“許拉斯?”
赫拉克勒斯這麼提醒,多在他旁邊停了一會。等青年反應過來,他才繼續原本的動作。
其它不負責留守的船員基本已經下去了,現在,除了他們,船上隻剩下還在喂鷹的沙利葉。
“好、好的!”許拉斯迅速回過神,跟在了他後麵,“赫拉克勒斯,我們這次停三天,對吧?”
“或許”
赫拉克勒斯回答。
他們現在抵達的地方叫做密細亞,靠岸時,附近的漁民,或者是農夫,發現了他們,給他們指明了城市的方向。
和前兩座島相比,密細亞人對他們的態度既說不上熱情,也和冷漠無關。
船員們在和他們交換物資時候拿出足夠的財物,他們態度就會更熱情一些;相反,如果計較太多,商人,或者牧人們的態度便會迅速從友好變成不耐。
但這種態度反而讓船員們感到一種安心,經過商議,他們決定把在密細亞停留的時間從原本的三天延長到五天,再補充一些東西。
——密細亞並不是島,而是在另一塊陸地的最邊緣處,物資要更豐富,種類也更多。
“我問到了,城外麵就有泉水,而且要比河裡的水更甘甜一些。”
許拉斯取出了陶罐,“我去打水吧。”
休整的這幾天,他們決定暫時住在城中某個商人的另一座房子裡,談好了價格,但商人不負責提供食物、還有水源。
用對方的話來說,那是另外的價錢。
對此,伊阿宋在暗中還說了對方不少壞話。
“他畢竟是商人。”奧托呂科斯說。
“你畢竟庇佑他的神的兒子。”伊阿宋冷笑,“他原本的條件就不合理。”
“但是能有同時容納我們這麼多人的房子的商人不多。”赫拉克勒斯平靜。
而且,他們隻是下來了一大半,還有十幾名船員留守在船上,以防有成群的強盜或者小偷上船。
他們打聽到密細亞的治安並不是太好。
“一個人取水會不會太累?”伊德蒙想要過去幫忙。
“隻是水而已。”許拉斯揮舞了一下臂膀,罕見露出了輕鬆的神色,“我一個人可以同時帶兩個最大的陶罐回來。”
“那我去城裡買一些其他的東西,比如他們捕魚那種大網。”
這樣,就算在接下來的地方換不到肉類,或者,他預見的,某種比較壞的情況真的發生,其他也不至於淪落到隻能靠乾糧度日。
“已經快到晚上了,密細亞夜間並不安全。”佩琉斯提醒,“不管是取水,還是購買物品,你們的動作最好都快一些。”
他想了一下,“算了,我和你一起去吧。”
憑借許拉斯的身手,對付幾個強盜還是綽綽有餘的。
伊德蒙就未必了。
預言家毫不掩飾地衝他翻了個白眼,什麼都沒有說,直接出了門。
“喂,你這是什麼意思。”佩琉斯不爽地追上他。()
?想看振露寫的《[希臘神話]走錯神係怎麼破》第 102 章 密細亞嗎?請記住.的域名[()]?『來[]?看最新章節?完整章節』()
“我會在天黑之前回來的。”他拿起陶罐,向自己的養父和老師保證,“這裡離城外不遠。”
以前他也這麼向赫拉克勒斯保證過,但那是在他小的時候,和其他的人一同出城玩耍。
赫拉克勒斯也想起這件事,“你從小就很守時。”
“現在也是一樣。”許拉斯說。
“如果泉水真的像他們說的那麼甜,我們可以把船上的水換掉一部分。”
“然後去下一個地方售賣,和那裡的人交易。”伊阿宋對船上多損失的那部分財物依舊耿耿於懷。
然而許拉斯沒有聽見他的話,兩手拿著陶罐,已經走遠了。
“等找到金羊毛,整個國家都是你的。”
奧托呂科斯抻了個懶腰,打起哈欠,“我都好久沒有如此安穩的床上休息過了……”
“那怎麼能一樣。”
伊阿宋正要開口,肩膀突然被拍了拍。
“提費斯睡著了。”就在他們聊天的時候。
赫拉克勒斯低聲說。
伊阿宋隻好聳聳肩,把原本打算說的話咽回去,不打算和奧托呂科斯爭辯。
奧托呂科斯也已經昏昏欲睡了。
“累就休息吧,我來守夜。”
赫拉克勒斯衝他點點頭,他倒是沒有其他船員那麼想念陸地上安穩、柔軟的床鋪,還沒有入夜就已經陷入睡眠。
因為某些經曆,他對睡眠其實有一些恐懼。
*
“……修普諾斯,你應該等晚上再過來。”
被突然出現的某道人影抱住,塔納托斯有點無奈。
考慮到現在的身份是獵人,他沒有待在船上,而是選擇下船,在城外的森林裡走動了幾圈,增加自己對這一環境的熟悉感。
修普諾斯就是在這個時候,毫無征兆地出現的-->>