第1章 石中女神(1 / 1)

石中女神TheStoneRose(英)傑奎琳·雷納/著呂靈芝/譯北京:新星出版社,2018.11作者的話《神秘博士》“新係列曆險”的第一輯,分彆由斯蒂夫·科爾、賈斯廷·理查茲和我來創作。當時,尚未迎來第九任博士的銀屏首秀,我們卻要開始為他寫了,那自然是一項十分艱巨的工作。記得那輯寫完後,我們其中一人便感歎道:“至少很長一段時間內,都不用再乾這種事了。”哈!沒想到這三本書尚未麵世,我們就獲悉了克裡斯托弗·埃克萊斯頓要離開劇組的消息。於是在2005年,我們又開始埋頭鑽研大衛·田納特過往的作品(對此我絲毫不覺得艱苦),並嘗試用文字描繪這位我們還不甚了解的博士(同年十一月的《兒童慈善組織特彆篇》[1]真是幫了大忙)。不過話說回來,至少我們了解羅絲啊!(我愛羅絲。)[1:.七分鐘迷你劇集,首播於2005年11月18日,即第九任博士告彆集《抉擇》之後,第十任博士正式首秀《聖誕入侵》之前,講述了第十任博士剛剛完成重生後的故事。]當時,《神秘博士》都以三本一套的形式製作:分彆設定在過去、現在和未來。第九任博士最初的,我負責的是“現在”的部分。不過這回,我講述的是“過去”的故事,或者更準確地說,是虛構的曆史故事。由於我在大學學了三年的羅馬曆史,於是這次便決定將自己荒廢的學業撿起來,將故事設定於那一時期。於我而言,《石中女神》是一部不同尋常的作品,因為我將一些對自己有著特殊影響的細節也融入其中。(通常,每當有人問我靈感從何而來,我總是無從回答,因為確實不知道它們怎麼就迸出來了!)小時候,我常到圖書館借閱一本短篇故事集,其中有一則故事,講述了一位住在叢林裡的小女孩,她有許多的動物夥伴。有一天,叢林巫師宣稱,他家裡需要一件物品(比如扇子),隨後便邀請鸚鵡去家裡喝茶。第二天,大家到處都找不到鸚鵡的身影,而巫師家的牆上卻多了一把漂亮的羽扇。故事結尾,巫師說他想要一隻黑色的高腳凳,便邀請女孩去喝茶,但她十分聰明,交換了兩人的茶杯,把壞巫師變成了一隻(又大又白的)高腳凳。後來,我再也沒能找到那本書——這也並不奇怪,因為我隻記得它有個粉紅色的封麵,卻怎麼也想不起它的名字了。若你在搜索引擎中輸入關鍵詞“黑色高腳凳”和“鸚鵡”,隻會找到許多令人不快的有關鳥類疾病的信息。儘管如此,那則故事還是一直留在了我的記憶中,不僅因為故事中的壞人想要殺死自己的同胞,也因為他還要將其變成一件物品,這可真是罪大惡極了。(多蘿西·L.塞耶斯[2]的《銅指男人》中,也有將活人變為畫作的情節,讓我讀得脊背發涼。)這就是本書中烏爾蘇斯這個角色駭人能力的由來了。[2:.1893-1957,英國女作家、詩人,擅長創作犯罪。]然後是燈神精靈。這個創意來自另一個在我記憶中陰魂不散的短篇故事,不過這個故事更加出名——是W.W.雅各布斯[3]的《猿之手》。可能有人不太熟悉這個故事,且容我介紹一下:一對夫妻得到了一隻猿猴之手,是一件可以實現三個願望的寶物。他們的第一個願望是得到一大筆錢——許過願後,他們的獨子死了,於是夫妻收到了一筆跟許願金額相同的賠償金。後來,妻子想用猿之手讓兒子起死回生,可丈夫並不同意——因為孩子已經死了整整十天,而那場事故還讓男孩的身體殘缺不全。然而,丈夫最終還是妥協了。那天晚上,不知什麼東西在外麵敲起了門,丈夫用掉了最後一個願望,在那東西出現之前,許願讓它消失……這是一則很簡單的故事,但卻非常嚇人。如果你當真了,就會覺得願望確實極為可怕。事實上,我不得不刻意去控製羅絲在《石中女神》裡許下的願望,以免此書徹底淪為恐怖故事,而不再適合青少年讀者。[3:.1863-1943,英國作家。]關於此書,我還能再說些什麼呢?我的視覺記憶非常差勁,也特彆討厭憑空描繪虛構的地點。所以,要避開這一點,有個辦法就是以真實存在的地點為參考。在這本中,我直接更進一步,將故事的某些場景放在了真實存在的地點——大英博物館。於是有一天,我就去了大英博物館,把自己看見的所有東西都寫了下來。書中博物館與現實的唯一不同之處,就是羅絲的雕像了。但我選好了放置雕像的位置——就在兩座確實存在於那裡的雕像中間。後來,一些讀者寫信告訴我,他們專程去博物館找到了羅絲雕像安放的位置,這讓我感到格外開心。哦,說說讀者來信吧!小時候,我隻認識一名女性《神秘博士》粉絲,等上大學後,就基本上沒再遇見更多的女粉絲了。當我終於有幸走進《神秘博士》的粉絲圈,這才又認識了一些同好。雖然圈內有一定的女性,但我們依舊是少數派。後來,新版劇集開播了。突然間,許多女孩都愛上了它。《石中女神》出版後,我收到的粉絲來信便是有力的證據——有百分之九十的來信都出自女孩之手,而這當中又有百分之九十的人,談到了故事中一個極其微小的細節——博士真的吻了羅絲。哦,那可能隻是出於“生命的喜悅”吧,但也確實是個不折不扣的“吻”啊。討厭這一細節的人可能也很多,隻是沒有寫信告訴我罷了。不過,發現這批新觀眾的愛好,也是件十分有趣的事情。意識到這點後,我曾提議由此進一步鋪開,還策劃了一整個曆險係列(逗你玩兒呢。),讓第一任博士猛嘬杜杜[4]一口,讓第七任博士輕啵一下梅爾[5],諸如此類。然而,出於某種原因,BBC並不想進行此類嘗試。所以,《石中女神》就成了我的“親吻同伴係列”中唯一一冊了。[4:.第一任博士的同伴,首次出現於《神秘博士》老版劇集第三季第五集《大屠殺》中。][5:.第七任博士的同伴,首次出現於《神秘博士》老版劇集第二十三季第三集《植物人的恐慌》中。]傑奎琳·雷納2014年9月致黛比,她賦予羅馬年代無窮的樂趣。第0章序幕羅絲來到大英博物館的入口,往大募捐箱裡輕輕投下三枚一英鎊的硬幣。母親看見後,上前責備道:“往裡麵扔錢做什麼?這裡又不要門票。”“這叫捐款,”羅絲告訴她,“就是鼓勵你捐點兒錢。”傑姬抬起頭,難以置信地望著頭頂那巨大的天花板拱頂,“那針對的是沒有在星期天早晨被強行拽到這兒來的人。”羅絲大笑著與米奇交換了一下眼神,“媽,你其實不用跟來的。”傑姬把金發往後一甩,“你覺得我會留在家裡嗎?米奇說了,這裡有驚喜。他還說了,看看吧,看了就知道確實不可思議。告訴你們,我什麼世麵沒見過啊,真不知道還有什麼能讓我難以置信,不過……”“你說得對。”羅絲打斷了她,“我也沒指望你真會待在家裡。那咱們就走吧,趕緊去看看到底是個什麼稀罕玩意兒。”米奇走在最前麵帶路,羅絲則轉頭去找他們的第四位成員。然而,博士卻早已消失無蹤,不知逛到哪個展館去了。於是,羅絲聳了聳肩,跟在米奇身後。與往常相比,米奇這次見到她時,顯得尤為興奮。因為他有個驚喜,一個大大的驚喜,絕對令人難以置信的驚喜。而且,他們此時正走在通往驚喜的路上。一行人經過了一尊大理石獅子的雕像,這頭雄獅睥睨著整座博物館的大中庭,眼神空洞而悲哀。“它看起來很傷心。”羅絲感歎道。“如果你被困在一座博物館裡——”傑姬彎腰看了一眼雕塑下方的小銘牌,“將近兩千五百年,也會苦不堪言的。”羅絲並沒有指出,這座博物館的曆史根本沒那麼長,因為她知道母親其實也很清楚這一點,但她明白傑姬的意思。看著這頭兩千多年前因雕刻家靈感一時迸發而誕生的石獸,她心裡突然湧出一股不合邏輯的同情。傑姬依然打量著石獅。“兩千五百年,”她重複道,“甚至比他還老啊[6]。”[6:.本書首次出版於《神秘博士》新版劇集第二季播出前不久,此時博士大約901歲。]羅絲知道,母親說的“他”是指博士。“嘿,怎麼不見他長皺紋啊?活了這麼好幾百年的時間,就算是換了新身體,皮膚上也總該有點兒歲月的痕跡吧,比如說自由基什麼的,總會讓人的皮膚老化。我敢打賭,咱們地球可不是全宇宙唯一遭受汙染之苦的行星。你能去打聽打聽,他在用什麼護膚品嗎?我敢說,他準能靠這個發大財。”“他可是博士啊,又不是老爸。”羅絲翻了個白眼,“他可不會到處去推銷。”此時,米奇朝她們招了招手,於是兩人離開石獅子,繼續向前走去。博士站在埃及館裡,正全神貫注地打量著羅塞塔石碑[7]。“他們發現這東西時,我可糟心了。”博士向他們揮了揮手,“當時,我正準備推出我的英文-古埃及象形文互譯詞典,結果拿破侖的士兵偏偏就在此時發現了這塊石碑,我的詞典也就沒能上市了。”[7:.製作於公元前196年,石碑上用多種文字雕刻著古埃及國王的登基詔書。1799年被發掘後,考古學家通過對照不同的語言版本,終於解讀出了早已失傳千餘年的古埃及象形文字。]“瞧,就說他不懂推銷的門道吧。”羅絲說道,“早告訴過你。”她也朝博士揮了揮手,隨後一行人走下一段樓梯,又轉過一個拐角。米奇在前麵步履堅定,仿佛早已把路線銘記在心。他們又經過了好幾排羅馬石雕的頭像,幾百雙空洞無神的眼睛凝視著他們前進的步伐。隨後,他們走過了幾口石棺,然後是一隻巨大的石足。在這莊嚴肅穆的博物館裡,巨型石足的造型顯得有些太過滑稽了。最後,他們終於來到了一排雕像前,這些都是人體石雕,有的沒了腦袋,有的沒了胳膊。儘管遭遇了種種不幸,但它們依舊散發著純潔耀眼的高貴氣息。米奇停下腳步,“我們到了。”他說完便咧嘴傻笑,就像一條大狗給羅絲叼來了棍子,興奮地等著她讚賞自己幾句。羅絲看了看麵前這尊大理石雕像,是位頭戴麵紗的女祭司。美倒是很美,但卻並不足以令人激動。緊接著,她聽到了傑姬的驚歎:“哦,我的天。太難以置信了!”羅絲將目光移向了旁邊那座雕像,隨即也不由得驚歎起來。那是一座惟妙惟肖的石像——跟她長得一模一樣。從銘牌可以看出,那座石像已經有兩千多年的曆史了。

举报本章错误( 无需登录 )