這並不是一首詩。這是孟子的《告天下》。他是一篇文言文。“這這這,這什麼意思?”“怎麼聽不懂了?”“誰能翻譯一下?”如果說前世幾乎是大部分人都知道這一篇文言文,但這一世大家還是第一次接觸。有一些文言文水平一般的網友便問道:“我靠,這個什麼意思?”“怎麼聽不懂了?”“誰來翻譯一下。”前麵的詩不比文言文。雖然前麵的詩並不是所有都懂。但隻要念一念讀一讀想一想,還是可以理解這一些詩的意思的。可是,這篇文言文可真難倒了不少人。“你們呀。”“這真是書到用處方恨少。”“我來給大家解釋吧。”其中一位對文言文比較有研究的立即便翻譯說道:“他的意思是說舜從田野之中被任用,“傅說”從築牆工作中被舉用,“膠鬲”從販賣魚鹽的工作中被舉用,“管夷吾”從獄官手裡釋放後被舉用為相,“孫叔敖”從海邊被舉用進了朝廷,“百裡奚”從市井中被舉用登上了相位。”“哦哦,明白了。那後麵這句是什麼【天將降大任於斯人也,必先苦其心誌什麼的……】又是什麼意思呢?”“是必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。”“對對對,這句好像聽起來很有哲理一樣,再解釋一下?”“他的意思是說,所以上天將要降落重大責任在這樣的人身上,一定要道先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯亂,總不如意,通過那些來使他的內心警覺,使他的性格堅定,增加他所不具備的才能。”鏡頭前還是有不少高手的,莫白一邊念,這一邊便已經翻譯。其實對於不少讀過些書的人來說,他們便差不多能夠理解這首文言文的意思。哪怕就是全文不理解,但是那一句“天將降大任於斯人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行佛亂其所為”,亦是聽得大家感觸莫明。當然,這種感觸可能一開始沒有之前那幾首來得有氣勢。但是這種感觸卻是直達內心,像天地哲理一樣,令所有大眾不由自主的完全接受。特彆是對於眼前的這位抑鬱症患者。不知道怎麼的。在莫白念出這一篇文言文之後,這位患者卻是久久沒有說話。“什麼情況,他閉上眼睛了。”“好像在做什麼掙紮一般。”雖然不知道這位患者在想什麼,但是,所有人都知道,這位患者的內心一定在做著無比激烈的戰爭。這或許是一場對抗心魔的戰爭。“加油。”“加油。”“加油。”看著這位患者,眾人不由得為他加油。“這篇文言文不正是對這位患者說的嗎?”“你可是天降大任於你的人,所以上天將不斷的用各種磨難來考察你。”“如果你僅僅就這樣一死了之,那你就愧對上天對於你的考察。那麼你也將錯失改變自己,迎接美好未來的一個機會。”鏡頭這時對準著這位患者。1分鐘,患者沒有反應。3分鐘,患者仍沒有反應。10分鐘,患者還沒有反應。半小時,患者沒反應。1個小時……2個小時。這個時候,已經有一些人頂不住了。“無聊,不看了。”“媽的,兩個小時一直盯著屏幕,看得我眼睛都花了。”“我在想,這家夥不會聽不懂莫白說的是什麼吧。”“哈哈,有可能。要知道不是所有人都像大白這麼有文化。”“如果是這樣,那就有得樂子了。”一些仍然停留的網友在屏幕上吐槽。不過,在第3個小時之後,患者終於動了。他緩緩的睜開了眼睛。隨後,卻是站了起來。“莫白先生,謝謝你。”“是你讓我重生。”“我一輩子都會記住你對我說的這一句話……”朝著莫白深深的鞠了三躬,整個治療室徹底沸騰。“好了?”“莫白先生竟然治好了抑鬱症患者?”“這……不可能吧。”眼睛睜的大大的。特彆是那幾位西醫。“沒吃藥就治好了抑鬱症?”“就這麼念幾首詩,抑鬱症就好了?”“如果抑鬱症這麼好治,他就不叫抑鬱症了。”科特醫生不敢相信。但是,現實卻不由得他不相信。“這不可能。”“給他做一個身體檢查,然後再給他做全方位的心理健康調查報告。”仍然是不相信,科特醫生不時吩咐說道。“你好。”“你好。”“請問你叫什麼名字。”“我叫馬林。”“馬林,乒乓球國手嗎?”“不,他是他我是我。”“很好,你對自己認識的很清楚。”“謝謝。”“你知道之前你得過抑鬱症嗎?”“知道。”“你感覺現在怎麼樣?”“感覺很輕鬆,很舒服。”“會有焦慮嗎?”“不會。”“為什麼不會?”“為什麼會?”“你不覺得生活一團糟,讓你感覺很煩惱嗎?”“並沒有。雖然我知道以前我過得確實挺糟的,但一切都會好起來。”“你可以確定你好了嗎?”“當然。”患者馬林回答的井井有條,一切都像是正常人一樣。不。他現在已經是正常人。“你現在有自虐傾像嗎?”“沒有。”“你有想自殺嗎?”“不想。”“以前你想過嗎?”“想過,但這是在得抑鬱症的時候。”“說說那個時候的感覺?”“感覺那個時候自己鑽進了牛角尖,好像進入了死胡同一樣,怎麼也走不開。”“現在呢?”“胡同被打開了,我發現原來生活是多麼的美好。”“看起來你真的正常了,恭喜你。”“謝謝。”“恭喜莫白先生,您開創了曆史。”“好說,好說。”這一刻,患者家屬全體痛哭,與馬林擁抱在一起。同樣的,鏡頭前的觀眾,這時亦個個激動的大聲尖叫,難於自己。“奇跡。”“我們見證了奇跡。”“兄弟們,歡呼吧……”