第868章 利益交換(1 / 1)

動力之王 千年靜守 1620 字 27天前

戈巴喬夫忍不住打量著陳耕。

雖然此前他看過陳耕的照片,甚至是看過陳耕的視頻資料,但不管是照片還是視頻,都不如眼前的真人來的更與視覺衝擊力:高大的身材配合常年鍛煉而來的身材,簡直就是一副天生的衣裳架子;身上裁減的恰到好處的頂級手工定製西裝更是將他的身材襯托的幾乎找不到一點瑕疵;最重要的是自信!

對,就是自信。

手中掌握的巨大財富以及政壇影響力,讓他整個人渾身上下充滿了自信,看著那張宛如雕刻出來的、沒有一絲皺紋的、年輕而充滿了活力的麵龐,再想想鏡子裡自己那張滿是皺紋的臉,戈巴喬夫心中忍不住歎息一聲……

在戈巴喬夫打量著陳耕的同時,陳耕其實也在打量著戈巴喬夫。

不過和戈巴喬夫想的不太一樣,陳耕滿心思都是:就是這個家夥,給蘇聯挖了個墓穴,並且把蘇聯一腳踹了進去?嗯,看著也不像個掘墓人啊,不過掘墓人也不會在自己臉上寫“我是掘墓人”這麼幾個字……

瓦連京·斯塔利耶維奇看看尊敬的米哈伊爾·謝爾蓋耶維奇·戈巴喬夫同誌,再看看陳耕,不知道為什麼,他總覺得現場的氣氛有點怪,完全沒有蘇G最高領導人接見西方資本家的感覺……

寫了這麼多,其實這隻是雙方初一見麵的兩三秒鐘的心理活動,下一秒鐘,陳耕立刻加快了步伐快走幾步,熱情的道:“尊敬的戈巴喬夫先生,非常高興能夠得到您的接見,能夠得到您的接見是我的榮幸。”

待到陳耕距離自己還有三米左右的時候,戈巴喬夫也往前走了兩步,麵帶微笑的向陳耕點了點頭:“費爾南德斯先生,你好,我聽很多同誌說起過你了,現在看到你,我認為你比同誌們說的更加優秀。”

“您誇獎了,”陳耕說著,同時從身後跟著的凱莉·希克斯手中接過兩個盒子,向戈巴喬夫介紹道:“這是我本人的一點心意,至於這一件,我們美利堅總統李根先生得知我要來蘇聯的消息,特意委托我給您帶來了一份禮物,並讓我向您致以崇高的問候,祝您身體安康,工作順利。”

不用擔心這兩個禮物的安全問題,為了確保這兩個禮物的安全,凱莉·希克斯提前半個小時來到了克裡姆林宮,讓克裡姆林宮的安檢人員對這兩個禮物從頭到尾、從裡到外進行了幾十項安全檢查。

“謝謝,謝謝裡根先生,也謝謝你,費爾南德斯先生,非常感謝你的禮物,我很喜歡,”戈巴喬夫接過這兩個盒子,但卻沒有打開,而是轉身交給了一旁的、臨時充當秘書角色的辦公室副主任瓦連京·斯塔利耶維奇:“我代表蘇聯人民,歡迎你來蘇聯做客。”

沒有記者,沒有攝影師,場麵的功夫走完之後,接下來馬上就進入了正題。

瓦連京·斯塔利耶維奇輕咳了一聲,代表戈巴喬夫先開了口:“費爾南德斯先生,您上次委托我向尊敬的總S記同誌反應的問題,到底是什麼意思?是代表你本人,還是代表李根先生的意思?亦或者是美國政府的意思?”

“美利堅是一個熱愛和平的國家,李根先生是一位熱愛和平的領導人,”陳耕一本正經的說著鬼都不信的話,對戈巴喬夫道:“雖然美利堅和蘇聯因為一些曆史原因導致了現在的局麵,但在我來蘇聯之前,李根先生特意對我說:在近半個世紀之前的第二次世界大戰期間,美蘇兩過也是盟友,所以他相信,不管是美國,還是蘇聯,兩個國家都是偉大的國家,兩個民族都是偉大的民族,都希望、並且願意為地球的和平和繁榮貢獻出自己的力量。”

“是的,當然,”戈巴喬夫麵不改色的點頭:“蘇聯從來都是一個熱愛和平的國家。”

忍著想吐的衝動,陳耕麵不改色的說道:“我相信裡根先生完全讚同您的話,事實上,裡根先生以及美國眾多的有識之士已經看到了自您執掌蘇聯政權以來,為世界和平所付出的努力和心血,裡根先生認為,作為西方世界的領導者,美利堅有責任、有義務和蘇聯一起,為世界的和平貢獻一些力量。”

雖然到底是怎麼回事大家都心知肚明,不就是因為不停的核擴軍,大家的財政都開始撐不住了麼,但這話戈巴喬夫愛聽:為了世界和平嘛,總比直接認慫似的“哥們,我的錢包撐不住了,你的錢包也快撐不住了吧,不如咱們講和?”的說法聽上去順耳多了。

“當然。”

戈巴喬夫再次點頭,表示認同陳耕以及美國的說法。

“當然,美蘇兩國現在的外交狀況畢竟擺在這裡,這是現實存在的,也是不得不考慮的問題,”陳耕語氣一轉,說道:“所以,我們的李根先生委托我,希望以這種非正式的、非官方的方式和您做一次初步的溝通,探討一下雙方是否有在合適的時候會麵、就雙方關心的核問題進行溝通、並且最好能夠達成一個核裁軍協議的可能?”

說到這裡,陳耕略略一頓,從西裝的內口袋裡掏出一封信:“哦,這是我們美利堅的總統李根先生給您寫的親筆信。”

至於戈巴喬夫是怎麼確認這封信就是美國總統李根的親筆信而不是陳耕偽造的,那就不關陳耕的事了。

戈巴喬夫立刻看向瓦連京·斯塔利耶維奇。

瓦連京·斯塔利耶維奇微微點頭,向戈巴喬夫表示這封信沒有問題,KGB九局已經檢查過了。

戈巴喬夫這才接過信,打開之後緩緩的看了起來,片刻後,他合上信紙,緩緩的點頭:“李根先生在信裡麵說,如果我原則上同意他的雙方一起進行核裁軍的建議,他會在電視上發表講話,通過電視講話的方式公開邀請我去美國,討論核裁軍的問題。”

明白了。

陳耕總算是明白了蘇聯方麵是如何確認這封信是否是出自李根之手了:哪怕戈巴喬夫現在答應了又怎麼樣?隻要裡根沒有在電視上發表公開講話,那他完全可以不履行相關承諾——更彆說是這種私下的、非官方性質的承諾。

“不過這其中有個問題。”陳耕說道。

戈巴喬夫微微一怔,似乎有些不悅:“什麼問題。”

“我來了,帶著美利堅總統的親筆信來了,並且李根先生已經做出了承諾,將會通過電視公開講話的方式向您發出邀請,”陳耕望著戈巴喬夫,表情格外認真:“所以,為了世界的和平和繁榮,美利堅是非常有誠意的,您是不是也應該拿出蘇聯的誠意?”

說完,望著戈巴喬夫,陳耕誠懇的道:“總要拿出一點誠意來的,先生,對於這次的合作,您和蘇聯總要拿出一點誠意來的,這是對規則的尊重。”

這麼說完全沒毛病。

美國方麵派出了費爾南德斯·陳,帶來了李根總統的親筆信,並且表示會通過電視公開講話的方式邀請戈巴喬夫去美國磋商雙方一起削減核武器庫的事宜,從這個角度來說,美國方麵可謂誠意十足,但迄今為止,蘇聯並沒有表示出自己的誠意。

戈巴喬夫沉默了起來。

國際外交自有國際外交的一套準則和方式,美國人用這種方式表達出了自己的誠意,如果蘇聯方麵也確實想要削減核武器庫、減輕龐大的核武器庫對自身經濟的壓力,那麼也請您拿出誠意來。

耍賴?

那是行不通的。

任何不足以證明你有誠意的舉動,都隻能證明一件事:在這件事上,你沒有誠意。

片刻後,戈巴喬夫終於開口了:“你想要什麼樣的誠意?”

“根據美國掌握的情報,蘇聯似乎研發和裝備了一款強大的、足以和美國的F-15‘鷹’式重型戰鬥機向抗衡的重型戰鬥機,”陳耕說道:“但迄今為止,西方一直沒見過這款戰鬥機的模樣,不如讓這款戰鬥機亮個相,如何?”

戈巴喬夫還沒說話,瓦連京·斯塔利耶維奇卻忍不住了:“費爾南德斯先生,你們的要求非常過分,你說的這款戰鬥機是蘇聯的高度軍事機密,我們絕對不可能泄露這款戰鬥機的任何秘密……”

“斯塔利耶維奇先生,我並不認為美利堅的要求過分,”陳耕搖搖頭,表示不認同瓦連京·斯塔利耶維奇的說法:“首先,我相信蘇維埃政府對我們美國的F-15‘鷹’式重型戰鬥機已經有了一定的了解,我們的這個要求不過是基於某種信息方麵的對等而提出來的要求;

其次,美利堅並沒有要求蘇聯政府提供一架我說的那個戰鬥機給我們研究,隻是希望蘇聯政府能夠讓這款戰鬥機以某種合適的方式公開亮個相,如此而已——就像核武器,有時候公開亮個相,讓對手知道你有這麼一款裝備的存在,其實反而很有可能是一件好事,對吧?”

“……”

瓦連京·斯塔利耶維奇看看陳耕,又看看自己的老板戈巴喬夫,很識相的沒有說話。

“你說的沒錯,費爾南德斯先生,”足足一分鐘之後,戈巴喬夫開口了,他很快做出了決定:“適時的讓我們的武器亮個相,確實不是一件壞事,就這麼說定了。”

举报本章错误( 无需登录 )