四月的第二個周末。
北美各大城市清晨的寧靜,被一張報紙給徹底打破了。
《華盛頓郵報》新一期報紙的頭條處,一行醒目的標題震撼了所有報停前過往行人的眼球。
《阿瑞斯計劃重大突破!阿瑞斯號生命維持單元成功著陸!宇宙大航海時代正在起航!》
相比起《紐約時報》而言,作為北美最大、最老、最具權威性的報紙,曾經在水門事件、兩伊戰爭中扮演過重要角色的《華盛頓郵報》,無疑要更具權威性的多,消息的可靠性也遠遠不是一般報紙能比擬的。
就算是對報紙完全不感興趣的白領,在看到了這引人注目的標題之後,也忍不住在報攤上扔下了一美元的零錢,將報紙塞進了隨身帶著的公文包內,打算帶到上班的地方去看。
新出爐的報紙上幾乎還醞著墨水味的油溫,便被人們搶購一空,賣的脫銷!
對於這種情況始料未及的《華盛頓郵報》不得不聯係合作的印刷廠,緊急加印了上百萬份報紙,送到各大報攤以及代理銷售的網點上。
舊金山灣區南麵,靠近矽穀邊緣地帶的老城區。
街角處的一間考肋排店裡,三三兩兩地趴著幾個宿醉的醉漢,上班之前享用早點的上班族,以及幾個明顯已經退休、純粹是坐在這裡打發著時間的老頭。
手中捧著一張沾著油汙的報紙,坐在考肋排店吧台旁邊的白人老漢小聲嘟囔著,臉上的表情愈發的震撼,遂伸手拉住了坐在旁邊的老朋友,用難以置信的聲音說道。
“嘿,你聽說了嗎?Space-X公司的BFR火箭成功將生命維持單元送到了火星!”
“上帝……這太瘋狂了!”
“我聽說了!還有不隻是你說的這些,我聽說新出廠的BFS飛船已經裝上了BFR火箭,Space-X已經向NASA上報了下一部分發射計劃,很快馬斯克就會將我們的殖民者送到火星上去。”
“聽起來很有趣,宇宙大航海時代正在開啟,或許我們應該為BFR火箭的勝利開一瓶香檳。”
“哦,彆這樣,我可不想一大早就喝得爛醉。”
“哈哈,有什麼關係?這可是為了自由女神!”
在一群人的起哄下,肋排店的老板笑著端來了啤酒。
一位宿醉一宿的醉漢,被懸掛在吧台旁邊的電視機給吵醒了。迷迷糊糊地睜開了惺忪的睡眼,隱約中聽到旁邊人們議論聲的他,搖搖晃晃地舉起了手中早已經喝完的酒杯,打著酒嗝高聲說道。
“讓我們為美利堅的未來……嗝,乾杯!”
與此同時,電視機中播報著的晨間新聞,正在對昨晚橄欖球賽事進行報道的主持人,忽然接到了一張從旁邊遞來的稿子,臉上的表情瞬間變得精彩了起來。
“下麵零時插播一條新聞……根據NASA傳來的消息,於上月發射的BFR火箭成功抵達了火星軌道,並且投下了攜帶的生命維持單元。”
“驚喜來的實在是太突然了,我還沒有做好心理準備,請允許我深呼吸一口氣……”站在電視機前的主持人連著深呼吸了好幾口氣,重新麵對著鏡頭,用激動到有些失態的語氣說道,“難以置信!我們成功了!”
……
被BFR火箭震撼到的不隻是美國人。
當NASA正式在官方頁麵公布,生命維持單元在火星表麵成功著陸的消息之後,立刻在國際上掀起了軒然大波!
幾乎是同一時間,Space-X立刻召開了新聞報告會,由明星企業家馬斯克親自登台主持,向公眾們介紹了Space-X在阿瑞斯計劃中扮演的角色,以及傳說中的BFR超級火箭是如何將二十五噸重的有效荷載,從地球的表麵扔到火星上去。
穿著一生黑西裝與灰襯衫,傳說衣櫃裡隻有一套衣服的馬斯克走到了台上,用富有煽動力與激.情的聲音,向台下的聽眾們宣講道。
“……生命維持單元隻是阿瑞斯計劃的第一步!後續我們還將投送更多的殖民者前往火星地表,去開拓我們文明的邊疆。”
“我們歡迎任何人加入我們,無論他的性彆、國籍、地位、身份……以及任何的一切。隻要你擁有一顆對人類偉大事業心懷熱忱的內心,我們就是朋友!”
“未來正在向我們靠近,是主動擁抱未來,還是看著它從我們眼前走過……”
“選擇權在你!”
話音落下的瞬間,新聞發布會的會場被掌聲填滿。
新聞發布會結束之後。
在阿瑞斯號著陸火星地表這條消息的助力下,Space-X的股價就如同插上了翅膀,在美股上一路飆升。
不隻是如此,還有同樣參與了生命維持單元設計的藍色起源,等一係列由矽穀以及西雅圖孵化的高科技航天企業,都在這場資本盛宴中,享用到了最肥美的一塊肉排。
航天競賽似乎迎來了轉折點。
麵對華國在“月球計劃”上的強勢,作為老牌航天大國的美國,再一次向世界展示了他們在航天領域不容挑戰的實力。
即便是陸舟也不得不承認,25噸的火星軌道投送能力,以及不走尋常路的發射路線,站在巨人肩膀上的BFR火箭,其技術確實強悍到了一定的境界。
就在國際媒體對BFR火箭的成功爭相報道的時候,BBC的報道終於壓軸出場了。
繼對華國月球軌道空間站的報道之後,這次這些英國佬們同樣是站在了一個客觀……或者說看熱鬨的立場上,對美國阿瑞斯計劃第一階段的成功進行了報道。
“……馬斯克的SpaceX擁有成為未來宇宙中馬士基的潛力,如果把曾經的獵鷹9火箭看成剛能遠洋的木質帆船,那麼如今的BFR便是蒸汽帆船。”
“從Space-X在技術領域永不止步的探索上,我們可以清晰地看見他們對於未來勇敢進取的決心。或許我們真的可以抱有這個不切實際的期待,期待在並不遙遠的未來,他們能在技術的領域更進一步,繼續研究出行星際意義上的柴油巨輪、甚至像海上巨人號那樣的移動‘大山’……”
“現在討論這些東西似乎還太早了,但若是保持這個勢頭繼續發展下去,Space-X或許真有可能憑借著先發的優勢占領市場的主導地位,並且為全球發射行業製定標準以及門檻。”
“比較有意思的是,我們注意到,華國的那位陸教授就在不久前接受媒體采訪時曾經表示,他會將星空科技的航天發射項目部,打造成未來的‘行星際鐵路運輸公司’。”
“如此看來,在不久的將來,壟斷華國80%以上航天發射任務的星空科技,或許會成為Space-X最大的競爭對手。”
“目前,華國與美國在航天領域的較量,正在逐漸進入白熱化。”
“第一階段的較量似乎以平局收場。”
“無論是華國還是美國,雙方似乎都在堅定不移的走在自己的道路上,並且擁有著自己的王牌。”
“一位是享譽世界的科學家,一位是富有遠見的商人……究竟誰會從這場競賽中勝出,讓我們拭目以待!”