醫生對於普裡皮亞季醫療中心在應對急性放射病方麵所做準備措施的匱乏而感到驚訝。
尤其是找不到大量程放射性測量儀,也就意味著眾玩家根本沒法測出自己在之前的那場爆炸中究竟吸收了多少拉德的輻射劑量,從而也就無從推算出自己還剩多少時間。
不過好消息是他們倒是在醫院裡找到了碘化鉀注射液。
“這玩意兒發揮作用的最佳時機是在受到輻射前,不過輻射後也能起到一定作用。”醫生給眾玩家包括他自己在內都打上了點滴,大家人手一個吊瓶,再配上身上的病號服,他們現在看起來真的和病號沒什麼兩樣了。
而等他們做完這一切,醫院裡也終於忙碌了起來,傷員們源源不斷的從切爾諾貝利送往這裡,不少人的皮膚都已經變成了深褐色,全身腫脹,被抬下救護車的時候不住的發出呻吟,還有人變得歇斯底裡,不斷大喊,顯得很是狂躁,不過很快,嚴重的間歇性打嗝又讓他安靜了下來。
張恒他們還在其中看到了一個熟人,之前又回到反應堆前的那個站在露台上的男人。
他的情況也是所有人裡看起來最嚴重的,因為距離反應堆過近,他全身的皮膚幾乎都裂開了,一條條掛在身上,露出了下麵的血肉,整個人腫的不像話,一點也沒法移動,就連搬動手臂都很困難。
同病房的人不得不找了點伏特加給他喝,才能將這個可憐人稍微從痛苦中解救出來一會兒,但是很快又被他給吐出來了,他的情況看起來很不好,似乎沒多少時間可活了。
值班的醫生護士們這會兒也都動員了起來,還有從核電安裝公司那邊借調來的人手,主要是一些大媽,一遍遍清洗著走廊和病房。
考慮到核電站的傷員們每個人的身上都帶著不少輻射,玩家一行這會兒已經舉著吊瓶全部撤出了醫療中心,不過他們沒有回原來的大巴車,而是又找了另外一輛小吉普。
在見識過醫療中心裡現在的慘狀後每個人都忍不住對自己的未來生出了擔憂,尤其是椰子,醫生不得不給了她一針鎮定劑才讓她安靜了下來。
“現在我們已經拿到碘化鉀了,下一步呢?”奎爺問道。
“當然是趕緊完成主線任務了。”維修工毫不猶豫道,他現在已經一刻也不想多待在這個副本了。
“那關於主線任務大家有什麼想法,都說一說吧。”張恒道。
“好的,我先來吧,”讓眾玩家沒想到的是這次先舉手的居然是斬服少年,“我覺得這次副本其實情況也沒那麼糟糕,嗯,雖然大家都吃了一記核爆,看起來沒多少日子可活了。”
“你這個對‘沒那麼糟糕’的定義還真是挺彆出心裁的。”奎爺嘲諷道。
“不,前麵不是重點,我想說的是這次的任務其實並不算太難,找出關鍵人物,應該就是讓我們找出導致這起災難的關鍵人物,而在這上麵我們有一項優勢可彆忘了。”
“什麼優勢?”
“我們根本不需要真的調查這起事故,因為我們來自21世紀,我們都看過一些和切爾諾貝利有關的資料。”
“我就沒怎麼看過。”椰子打了個哈欠道,因為鎮定劑的作用,她現在已經不太能感受到手掌和嘴唇的疼痛了,不過副作用是其他感官也被鈍化了,而且有點犯困。
“好吧,是我們之中的大部分人應該都看過,”斬服少年從善如流,馬上更正了自己的說法,“我們現在要做的就是對一對大家手頭上所掌握的資料,找出誰是最應該為這起事故負責的人,然後直接去找到他,就能完成任務離開這個鬼地方了。”
“我記得這次事故好像是因為一個什麼安全實驗,負責這個實驗的人是反應堆的副總工程師,叫什麼奧特洛夫,還是托托洛夫……俄國人的名字真是太難記了。”維修工抱怨道。
“佳特洛夫。”醫生道,“還有當時的值班工長,和一個操作員來著,不過他們的名字我就不太記得了,總之他們三個人應該是這起災難的主要責任人。”
“是他們的操作失誤導致了這次事故的發生嗎?”奎爺揚了揚眉毛。
“不,我記得好像還有種說法,說其實是反應堆本身的設計有問題來著,他們當晚的實驗操作都是正確的。”維修工道。
“所以如果是第二種可能的話我們要找到核電站的設計者了?”老鼠擔憂道,“他會在普裡皮亞季或是這附近住嗎?”
“誰批準了今晚這次安全實驗?”奎爺這時候又拋出了另一個問題。
“總工程師,核電站的廠長什麼的?”
“你們不覺得他們才更應該對這起事故負責嗎?”
“嗯,這麼說好像也有道理,不過這樣一來我們的名單上就又要增加名字了。”
“我們應該把所有懷疑對象列上一張表,之後按照重要程度排序,先解決住在這裡或是附近的人,”張恒道,“另外眼下最重要的事情是趕緊找個翻譯,否則之後的行動太受限了,無論調查還是融入這座城市。”
“找翻譯沒什麼問題,但是我們怎麼保證他不會在不知不覺中賣了我們?畢竟我們都不懂俄語,和外界的溝通全靠翻譯,而且現在又是冷戰背景,我們說不定會被當做西方世界派來的間諜。”
“這個問題我會解決的。”張恒道。
“那再好不過了。”
有西蒙開口,眾玩家總算是能鬆上一口氣,接下來就是找怎麼找翻譯了。普裡皮亞季是sl新建設的原子城,各種規劃和設施都很完善,然而也有一個問題,那就是這座城市是因為核電站發展起來的,在這裡定居的絕大部分人也都是和核電站有關的,要麼是建設者,要麼是在這裡上班的人,從事其他職業的人比較少,尤其是進行翻譯工作的人。
偌大的普裡皮亞季市想要找到一個稱職的翻譯並不容易。