479深入合作(1 / 1)

夢幻香江 王梓鈞 1912 字 1個月前

“康先生,的主持配音用的是國語,我怕香港的觀眾可能不習慣,能不能重新做成粵語配音?”鳳凰電視台的節目副總監梁粵明問道。康劍飛坐在後麵看了一段,搖頭道:“不用,這個中央電視台的配音主持很厲害,幾年前他配音的在日本播放時,也是用的國語原音,日本人都非常喜歡,沒道理香港的觀眾還不如日本人。”“那好吧,暫時定在每周五晚上播放。”梁粵明不無擔憂地說道。鳳凰電視台和中央電視台的深入合作,當然不僅僅是賣電視劇給中央台那麼簡單,還要有來有往才行。就在一個半月以前,中國和英國正式簽署協議(幾個月前簽的是草約),確定香港將在97年回歸祖國懷抱。雖然香港的社會與經紀秩序因此迅速安穩下來,但仍舊有許多香港市民對大陸抱有抵觸情緒。大陸非常慷慨地每年給夢工廠4部電影的準入額度,康劍飛自然要投桃報李替大陸宣傳,而這一次選擇的就是購買中央台的人文紀錄片,拿到鳳凰台每周五的黃金時間段播出。與數年前的一樣,都是中日兩國的電視台聯合製作的,不過卻是中國方麵為主要創作者。裡麵的許多東西屬於世界級首創,已經以錄像帶的方式,發行到日本和美國,而且錄像帶銷量還算不錯。80年代台灣有個收拾火爆的電視節目叫,的單元最為厲害,收視率曾雄霸台灣三家電視台數年之久——連熱播電視劇的收視率都不如。的製作人王偉忠,在多年後在接受采訪時,他說自己是在日本看了央視紀錄片後,才突然生出製作的念頭,並且在拍攝時模仿了的配音主持。在選擇購入中央台的哪個節目時。其實康劍飛是頗為糾結的,負責去京城選片的鳳凰台工作人員足足挑了一個月。之所以會如此難選,是因為既要能傳遞愛國情懷,加深香港人對祖國的理解與認同,又不能因為過度說教而引起香港觀眾的反感。而此時中央電視台的節目,又恰好處處都帶著說教意味,如果在香港播放肯定會出現適得其反的效果。恰好就是一部沒有任何說教意味的紀錄片,其製作人在策劃這部片子的時候,就對紀錄片的文案有著特殊要求。那就是不能出現任何“愛國”、“愛國主義”等字眼,隻是以一種平易近人地角度在客觀描述。通過對祖國大好河山以及勞動人民的記述。讓人從心底油然而生出愛國之情。看出梁粵明心裡的擔憂。康劍飛笑道:“你不要擔心,畢竟這隻是一部紀錄片,收視率能有15%就不錯了,又不用你來負責。”梁粵明這個節目副總監負責的正是綜藝、談話、紀錄片等等節目的播出。他為難地說道:“如果把放在星期一、星期二播出,我沒有任何話說。但星期五晚上可是黃金時間,一般情況下收視率至少25%才算及格,用來播這種紀錄片實在浪費。”“先試著播兩集看看吧,收視率實在太低就調整播出時間。”康劍飛也拿不準是否能吸引香港觀眾。雖說各方麵對這部紀錄片的評價都很高,但以康劍飛30年後的眼光來看,由於受限於拍攝技術,其製作水平是非常粗陋的,而且男女兩位主持人的解說也顯得有些刻板。梁粵明聽康劍飛說可以根據收視率調整播出時間。心頭頓時輕鬆了許多,又說道:“康先生,我們跟內地中央台合作攝製的那個節目,前期的籌備遇到了一點困難。”鳳凰台與中央台合作的第三點,就是兩台一起出人合作拍攝一檔節目。這種合作在電視界是很常見的。比如被日本右翼分子稱呼為“日奸台”、“通共台”的日本nhk,就在中日恢複邦交後與中央台合拍了大量紀錄片,比如就是nhk與中央台合拍的,而且資金大部分由nhk來出。與中央台合作的節目,必須達到兩個效果:一是展現中國大陸美好的一麵,二是要具有趣味性且不引起香港觀眾的反感。所以梁粵明在做節目策劃時極為頭疼,他雖然走馬觀花地被跑去內地逛了幾圈,但對大陸的情況仍舊是一知半解。中央電視台的節目製作經驗欠缺,並沒有多少節目創新能力,所以希望跟鳳凰台一起拍介紹中國風土人情和曆史地理的紀錄片,就如同跟日本nhk長期合作的那樣。康劍飛卻不那樣認為,因為香港人的生活節奏太快,看電視的主要群體是家庭婦女和阿嬸們,這方麵的紀錄片很難吸引主流觀眾。最終康劍飛選取了兩個節目,都是在他穿越前比較成功的紀錄片,即和。原由香港電台拍攝,在香港和內地都比較受歡迎,而就更是家喻戶曉了。但這兩個節目都被康劍飛推翻,以內地目前的經濟發展狀況來看,和都沒法拍。到最後,康劍飛選定了馬桶台的一檔生活類角色互換節目,準備讓找一個家庭殷實的香港不良少年,與內地貧困家庭的孩子角色互換,各自代替對方生活一個星期。敗家子富/二代在香港很好找,但卻沒有家長願意孩子去內地做節目,認為內地實在太亂太窮有生命危險,這就是鳳凰台在籌備節目時遇到的最大困難。“不要找那種大富豪,”康劍飛說道,“你多多聯係一下,看有沒有中產家庭或者小富商家庭,有那種整天逃學打架混社會的孩子。如果家長已經感到沒法教孩子。就能說服他們讓孩子去一趟內地試試。”“好吧,我再叫人找找。”梁粵明無奈地說,康劍飛最近儘給他出難題。不管是還是,隻要一經播出,鳳凰台必然會被扣上一頂紅色電視台的帽子,會引起很多對大陸有抵觸的香港觀眾反感。…………“內地人氣爆棚,累積票房已逾1600萬人民幣,折合港幣5760萬……”1985年1月25日,的一片報道震動香江影壇。由於進口配額和發行能力的問題,如今香港的絕大部分電影公司。都把台灣當做最大的海外電影市場。當康劍飛被台當局封殺後。很多電影公司都是在背後幸災樂禍的。因為夢工廠隻要退出台灣市場,那麼他們就少了一個大大的競爭對手。可是萬萬沒有想到,康劍飛居然順勢把電影賣進大陸,如今在內地還未下片。票房就已經賣出5700多萬港幣,折算成新台幣就是接近3億的恐怖數據。還有誰敢說台灣是港片最大的票房市場?可不怕台灣封殺,這部雜誌已經不止一次得罪台當局了,最新的一期就有對在大陸的熱映進行評論:“……港片與好萊塢電影最大的區彆,就是前者說的是華語,後者說的英語。無論在什麼時候,港片的主要受眾都是說華語的華人,其次是日韓、南洋等傳統儒家文化圈裡的觀眾……如今最大的華人群體在中國大陸,那裡有著10億說華語的民眾。每一個都是港片的潛在觀眾。早在50、60年代的時候,中國的大陸其實就是港片最大的票房市場,隻不過由於政治原因,導致港片不能賣進去,因而大部分電影公司都把重心轉到台灣市場。隨著中國大陸的改革開放。內地電影市場也會對港片逐步放開,可以預見這種情況會對港片帶來多大的影響。而夢工廠將賣進大陸,就是一次非常積極的試探。而近6000萬港幣的累積票房數據,也從事實上證明了內地電影市場的巨大潛力,相信未來十年、二十年後,內地電影市場將會占到港片票房的最重份額。”“分析得頭頭是道,就是不知道港片還能不能活到二十年後!”康劍飛把扔到一邊,將李利持叫過來吩咐道,“明天最後一天拍攝,你今晚叫阿星和阿達加班多排下戲,離春節檔時間很緊了。”而在嘉禾那邊,鄒聞懷則是放下報紙感歎道:“這個康劍飛還真是屬泥鰍的,被台灣封殺以後不但沒有一蹶不振,反而跑去大陸混得風生水起了。”劉靚華也是在嘉禾影業有少量股份的,她被5700多萬港幣的給眼紅的不行,說道:“在內地也就上映了一個多月,等到下片時票房恐怕得七、八千萬吧。往內地賣一部戲就當在台灣賣好幾部,要不嘉禾也嘗試著跟大陸接觸一下?”“沒必要,”鄒聞懷搖搖頭說,“我們在台灣有完善的發行網絡,跟內地合作就等於把之前十多年在台灣發展出的根基全部推掉。而且內地市場也不是說進就能進的,內地電影發行全部掌握在g產黨手裡,有了g產黨的支持才能賣出好票房。康劍飛跟那邊也不過是利益交換,聽說鳳凰台準備近期播一部愛國紀錄片,我們可沒一家電視台拿來拍g產黨馬屁。”劉靚華有著自己的考慮,她說道:“現在香港已經確定了97回歸,嘉禾如果不早作打算的話,恐怕香港回歸以後會發展不利。”鄒聞懷說道:“97回歸的事還遠得很,再過幾年考慮也不遲。”“這種事越早越好,”劉靚華說道,“你看何世理在香港那麼深厚的根基,g產黨跟英國上個月把協議一簽,他不也乖乖地把給關門了?”鄒聞懷被劉靚華說得感觸頗多,在香港辦了近60年,承載著幾代香港人的記憶。如今隻因為確定97香港回歸,何世理為了討好g產黨,居然二話不說就將停刊了。鄒聞懷知道邵一夫也跟大陸取得了一定的聯係,香港的生意人倒向大陸是大勢所趨,不過鄒聞懷想的還是兩不得罪,他說道:“以後嘉禾的片子要注意一下,不能用抹黑大陸政府的情節出現。”“我會轉告老何的。”劉靚華說道。鄒聞懷轉開話題問道:“那個揚紫瓊最近在香港吧,她有沒有跟德寶簽約的?”劉靚華說:“這個我不清楚,要問問才知道。”嘉禾現在雖然簽了數位女演員,還把夢工廠的打女惠英紅給挖去,但卻沒有一個能夠挑起大梁,的票房熱賣,讓鄒聞懷一眼就看中了揚紫瓊的潛力。可惜揚紫瓊是潘笛生從馬來西亞請來的演員,而德寶電影公司勉強可以算是嘉禾的衛星公司,鄒聞懷不是沒節操的康劍飛,不會撕破臉皮去挖衛星公司的藝人。“不要驚動潘笛生和三毛,悄悄地接觸揚紫瓊一下就可以,”鄒聞懷囑咐道,“如果她已經簽進德寶就算了,如果還沒簽的話,也要先跟潘笛生他們溝通一下再簽。”“我明白你的意思,注意團結嘛。”劉靚華笑道。剛剛過去的聖誕檔,潘笛生和洪金保、岑鍵勳三人創辦的德寶電影公司推出創業作一炮而紅,票房隻比嘉禾的大片少了15萬,一下就打響了德寶電影公司的名氣。如果德寶能繼續出賣座好片的話,鄒聞懷就會對這家公司格外照顧,他可不想因為挖個女演員而讓潘笛生和洪金保生出怨氣。當然,鄒聞懷對德寶的照顧也是有限度的,如果程龍的片子和德寶的片子撞車,那麼嘉禾就會把好檔期排給程龍。...

举报本章错误( 无需登录 )