博吉司被鎖在無窗的行李車廂內,但藉著鐵軌發九-九-藏-書-網敦往南,開始進入鄉野了。博吉司對於皮爾思的計畫毫無所悉,所以當棺材上的那個鈴鐺又開始響起時,他很驚訝。他以為是火車的震動和搖晃引致的,但過了一會兒,棺材裡又發出捶擊聲,接著是一個悶住的講話聲。他聽不出講些什麽,於是走近棺材。“該死,趕緊打開。”那個聲音說。“你還活著嗎?”博吉司驚奇地說。“該死的蠢蛋,我是艾噶爾啦。”對方回答。博吉司開始手忙腳亂打開棺蓋上的栓扣。沒多久,艾噶爾——身上罩著可怕的綠膠泥,笑起來很恐怖,但動作仍十分正常——爬出棺材說:“我得快點。把那些背袋給我。”他指指堆在行李車廂角落的那五個皮袋子。博吉司趕忙過去拿。“可是車廂鎖住了啊,”他說:“要怎麽打開來?”“我們的朋友,”艾噶爾說:“是個登山專家。”艾噶爾打開保險櫃,搬出第一個保險盒,打開封緘,取出沉重的金條——每個上頭都印著皇冠和“哈布氏”的縮寫。然後他把皮革袋中的小包鉛彈放進保險盒裡。博吉司靜靜旁觀著。火車現在幾乎是往正南方行駛,經過水晶宮,接下來將路過克洛敦和紅丘,然後往東朝福克斯通而去。“登山專家?”最後博吉司終於說。“沒錯,”艾噶爾說:“他會從車頂懸下來幫我們開鎖。”“什麽時候?”博吉司皺著眉頭說。“過了紅丘之後,然後他會在到達阿士福特之前回客車廂。這段路全都是空曠的鄉間,幾乎不可能被人看到。”艾噶爾依然埋首工作,講話時頭始終沒抬起來。“紅丘到阿士福特?但這段剛好是火車行駛最快的路段啊。”“是啊,我想是。”艾噶爾說。“好吧,那我想,”博吉司說:“你的朋友瘋了。”